Sceneggiato Radiofonico 3 "Il Nostromo Will al salvataggio del Governatore"

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +7    
     
    .
    Avatar

    Master Builder

    Group
    Expert
    Posts
    5,371
    Reputation
    +4,939
    Location
    Isola Sabatina

    Status
    Offline
    In questo episodio... la più grande paura del Governatore Broadside diventa infine realtà! Quattro ispettori imperiali inviati dalla Corona stanno per arrivare nella sua colonia, decisi a far luce sui conti e sui bilanci inviati dal Governatore che non sembrano convincere la madrepatria… e non a caso! E che ruolo possono avere in tutto questo il Capitano Barbarossa e il nostromo Will? La carriera del loro acerrimo nemico sembra essere al capolinea ma… siamo sicuri che questo sia un male?

    IL NOSTROMO WILL AL SALVATAGGIO DEL GOVERNATORE
    BOOTSMANN WILLY RETTET DEN GOUVERNEUR

    Legopiraten3-1



    *Nota della Traduzione*


    La traduzione che segue si basa sulla già tradotta versione inglese, alcune parole già modificate possono essere rimaste tali. Piuttosto che una traduzione "a impronta" preferisco considerare la mia, un'adattamento fatto per rendere più leggibili e godibili i dialoghi in italiano. Inoltre, alcune battute sono state leggermente modificate in favore di una migliore fluidità, questo, ovviamente, senza alterare il senso originale della trama.
    Anziché usare le traduzioni italiane apportate nell'adattamento a fumetti italiano dell'89, ho preferito usare i nomi originali, con l'unica eccezione del "Capitano Barbarossa".
    La storica nave pirata Black Sea Barracuda presenta qui il nome di DarkShark (Squalonero), essendo presente anche un'altra nave col nome "Barracuda" che nulla ha a che vedere con la famosa nave prodotta nell'89, ho preferito non modificarne i nomi.
    Ricordo a tutti che si tratta della trascrizione di un'audiocassetta e non di un libro! Sono presenti solo i dialoghi tra i personaggi, mentre le descrizioni delle scene sono lasciate alla voce del narratore.
    Buona lettura!

    PERSONAGGI


    CAPITANO BARBAROSSA
    doppiatore tedesco: Wolfgang Volz
    Capitano-Barbarossa



    NOSTROMO WILL CAVENDISH
    doppiatore tedesco: Sascha Draeger
    Will-Cavendish



    QUARTIERMASTRO RUMMY RIGGINGS
    doppiatore tedesco: Harald Eggers
    Rummy-Riggings



    GOVERNATORE BROADSIDE
    doppiatore tedesco: Rudolf Weber-Lange
    Governatore-Broadside



    TENENTE DE MARTINET
    doppiatore tedesco: Michael Harck
    Tenente-De-Martinet



    LORD RELISH, LORD OXBORN, LORD VALGAM, LORD CUNNINGHAMSHIRE
    doppiatori tedeschi: sconosciuti
    Ispettori-imperiali



    CAMILLA BROADSIDE
    doppiatore tedesco: Kerstin Draeger
    Camilla-Broadside



    PRUDENCE BROADSIDE
    doppiatore tedesco: Marianne Kehlau
    Prudence-Broadside



    SOLDATO GORDON
    doppiatore tedesco: sconosciuto
    Soldato-Gordon



    CAPITANO FOUL
    doppiatore tedesco: Jürgen Thormann
    Capitano-Foul



    PRIMO UFFICIALE CULVERIN
    doppiatore tedesco: Manfred Erler
    Culverin



    LOCANDIERA BESSIE
    doppiatore tedesco: Renate Pichler
    Bessie



    PETER
    doppiatore tedesco: sconosciuto
    Peter



    SKIP
    doppiatore tedesco: sconosciuto
    Skip



    IL MOZZO JIMBO
    doppiatore tedesco: sconosciuto
    Jimbo



    LA PAPPAGALLINA POPSY
    doppiatore tedesco: Beata Hasenau
    Popsy



    NARRATORE
    doppiatore tedesco: Rainer Schmitt


    Dialoghi: HG Francis
    Direttore: Heikedine Körting
    Effetti sonori: Roland Michel
    Direzione artistica generale: Prof. Dr. Beurmann





    ------------------------------------------------------------------------------------------------






    Narratore: "Il Barile senza Fondo" è la più rinomata taverna dell'Isola dei pirati. All'ora di pranzo di quell'assolata giornata, in mezzo a cosce d'agnello fumanti, calici di rum e a qualche occasionale scazzottata, ritroviamo diverse figure note.
    Il Capitano Barbarossa e i suoi uomini sono seduti a godersi in allegria il frutto degli ultimi saccheggi mentre a un tavolo poco distante siede il bieco Capitano Foul in compagnia del suo primo ufficiale Culverin, dediti alla loro attività preferita: lanciare occhiatacce al Capitano Barbarossa!
    Ma gli avventori più inusuali sono due sconosciuti seduti ad un tavolo in disparte, nell'angolo più buio del locale. A sperare con tutto il cuore che i loro travestimenti non li tradiscano, troviamo il Tenente De Martinet e il soldato della Marina Inglese, Gordon.

    FOTO-1

    De Martinet: Gordon, ce l'abbiamo fatta! Ci siamo infiltrati nel covo segreto dei pirati! Ah ah ah!

    Gordon: Signorsì, Tenente!

    De Martinet: Per l'amor del cielo, Gordon, non chiamarmi così! Dimenticati che sono il Tenente De Martinet! Chiamami Juan.

    Gordon: Ai vostri ordini, Tenente Juan!

    De Martinet: Non sono sicuro di aver scelto il miglior soldato per questa missione… Ricordati che siamo solo due pirati perciò rivolgiti a me come faresti con un tuo pari!

    Gordon: Come comandate, Tenen… ehm, come vuoi, Juan.

    De Martinet: Così va meglio. I pirati non devono neanche sospettare chi siamo davvero!

    Gordon: Preferirei anch'io non lo scoprissero, no.

    De Martinet: Non ci penserebbero due volte ad appenderci per il collo e lasciare le nostre carcasse ai corvi!

    Gordon: Farò di tutto per evitare questo scenario, Juan.

    Bessie: Ehy, voi due! Volete ordinare qualcosa da bere?

    De Martinet: Oh, certo! Del rum, ovviamente! Molto rum!

    Bessie: Ah ah! Ve lo porto subito!

    Gordon: Juan, guarda lo storpio che è appena entrato! Quello con una gamba sola che cammina con la stampella!

    De Martinet: Lo vedo, soldato. E allora?

    Gordon: Quello è una spia dei pirati, lo so per certo! Mi pare si chiami Peter. L'ho visto anche in giro a Porto Royal!

    De Martinet: Davvero? La faccenda si fa interessante!

    FOTO-2

    Peter: Capitano Barbarossa, Capitano Foul, Bessie, ascoltatemi tutti! Ho grandi notizie per tutti! Posate i boccali e datemi orecchio!

    Pirata: Che hai da strepitare così, Peter? Parla!

    Peter: Non così in fretta amico mio! Ho una gran fame e chi vorrà sapere che notizie porto, dovrà lasciare che mi serva al suo tavolo! Eh eh!

    Foul: Ci penso io! Bessie, dagli ciò che ti chiede! Pago tutto io!

    Barbarossa: Fermo lì, Foul! Se Peter ha qualcosa da dire, lo farà al tavolo del sottoscritto!

    Foul: Vedi di tener chiuso il boccaporto e di starne fuori, Barbarossa! Non metterti in mezzo, ho detto che Peter sarà mio ospite!

    Barbarossa: Se siederà alla tua tavola si alzerà ancor più affamato di prima! Vieni da me, Peter, ti offro quel che vuoi e nelle maggior quantità possibili!

    Foul: Orgh, maledetto diavolo! Se vuoi provocarmi sappi che-

    Narratore: Il bieco Capitano Foul prova ad obiettare, ma nota poi che la locandiera Bessie sta cominciando a caricare la spingarda. Conscio dei suoi metodi di placare gli animi nel suo locale, decide di tacere.

    Foul: Va bene, ho capito. Non voglio certo essere io ad a causare guai qui dentro.

    Bessie: Molto saggio da parte tua Foul. Le parole di Peter le ascolteremo tutti. E se proprio ci tenete a litigare, lo farete fuori dalla mia taverna.

    Culverin: Eh! Bessie è sempre molto saggia!

    Foul: Sta zitto, Culverin! Testa vuota che non sei altro!

    Culverin: Lo è davvero, Capitan Foul.

    Bessie: Ciò non di meno, ha proprio ragione!

    Culverin: Avete sentito che ha detto, Capitano? Forse non sono così stupido!

    Foul: Bah! Quindi Peter, si può sapere che sta succedendo?

    Peter: Sono appena tornato da Porto Royal e lì ho scoperto qualcosa che vi metterà tutti di buon umore!

    Barbarossa: Davvero? Tira fuori tutto, Peter!

    Peter: Stanno per dare il benservito al Governatore Broadside!

    De Martinet: Non ci credo!

    Peter: È tutto vero! Il Governatore Broadside sta tremando come una gelatina! È stato annunciato l'arrivo di quattro ispettori della finanza della Corona Inglese. Vogliono indagare sulle pratiche commerciali del Governatore. Ci metteranno poco a scoprire che le ghinee che spedisce al Re sono molte meno di quelle che spreme dalla popolazione!

    Will: Ah ah ah! Povero Broadside! Se lo porteranno a Londra in catene!

    Pirata: Eh eh! Gli ispettori avranno meno pietà di un pirata!

    Foul: Bravo, Peter! Queste sì che sono belle notizie!

    Culverin: Ah ah! Manderanno via Broadside! Ah ah!

    Barbarossa: Agli ispettori basterà mettere piede a Porto Royal per capire che Broadside è il più grande imbroglione in queste acque! Quell'allocco pomposo farà la fine che merita!

    Gordon: (sussurrando a De Martinet) Tenente, ma è vero quel che dicono?

    De Martinet: Temo che quei pirati abbiano ragione. Il Governatore Broadside è rovinato! Qui tutti sanno che il denaro delle tasse finisce dritto nelle sue tasche anziché in quelle della Corona. Solo gli ispettori non lo sanno ancora.

    Narratore: Le notizie colpiscono come una bomba. Durante il suo operato il Governatore è riuscito ad inimicarsi, non solo tutti i pirati dei Caraibi ma anche gran parte dei suoi soldati e coloni! Tutti non vedono l'ora che venga punito una volta per tutte per le sue azioni fraudolente! Ma è davvero una buona cosa per i pirati che il Governatore Broadside venga tolto di mezzo? È questo che si chiede il nostromo Will.

    FOTO-3

    Will: State zitti un momento! Silenzio! Ascoltatemi!

    Barbarossa: Parla Will, che vuoi?

    Will: Siete davvero sicuri che l'arresto del Governatore sia una buona cosa?

    Pirata: Ehy! Occhio a quel che dici, nostromo!

    Will: Pensateci, Broadside può essere avido e subdolo, ma è anche stupido come pochi!

    Pirata: Ah, puoi scommetterci che lo è! Perfino Culverin è una cima in confronto! Ah ah!

    Will: E allora pensateci, come sarà il prossimo Governatore? Sarà altrettanto stupido o ci ritroveremo qualcouno in grado di mettere a ferro e fuoco la regione allo scopo di catturarci tutti? Broadside è incapace di gestire le sue forze, ma cosa sappiamo di chi lo sostituirà?

    Peter: Il tenente De Martinet probabilmente sarà il primo ad ambire al suo posto. E potrebbe ottenerlo.

    Foul: E potrebbe essere pericoloso per noi! Quell'uomo è infido e crudele. Trasformerebbe le nostre acque in un inferno in terra!

    Pirata: Proprio così, Capitano Foul! L'avete detta giusta! Se De Martinet diventerà Governatore, per noi sarebbe la fine!

    Will: Questo è esattamente ciò che intendevo, amici miei! In questo momento siamo in grado di fare tutto ciò che vogliamo se non tiriamo troppo la corda. Ma con Broadside fuori dai giochi, le cose si potrebbero mettere male.

    Barbarossa: TI dimostri sempre un ragazzo sveglio, Will. Non a caso sei il mio nostromo! Ahr ahr! Ma cosa suggerisci?

    Will: Ho un’idea ma per metterla in atto dovremo lavorare tutti come una ciurma sola! Ogni pirata dovrà collaborare per questo piano!

    Foul: E che faremo, nostromo?

    Will: Salveremo il Governatore Broadside!

    Narratore: Salvare il Governatore Broadside? Il piano del Nostromo sorprende tutti i pirati ma la sua idea sembra davvero la migliore per tutti.
    Il Tenente De Martinet e il soldato Gordon sgattaiolano fuori dalla taverna e scendono verso il porto dell'Isola dei pirati. Per paura di essere riconosciuti hanno preferito non immischiarsi nel discorso. Si fermano accanto ad alcune casse impilate, pensando di poter parlare liberamente. Ma si sbagliano! Nessuno dei due nota una pappagallina dal piumaggio rosso appollaiata in cima alle casse.

    FOTO-4

    Gordon: Juan, che facciamo adesso?

    De Martinet: Primo di tutto, soldato, rivolgiti a me col titolo di Tenente, chiaro? E mettiti sull’attenti!

    Gordon: Signorsì, signor Tenente! Scusatemi, signor Tenente!

    Popsy: Tenente! Tenente! Squeck!

    De Martinet: Dobbiamo filarcela da quest’isola e tornare subito alla Sabatina. Il terreno comincia a bruciare sotto i nostri piedi. Dannazione, quello laggiù è Rummy, il quartiermastro dello Squalonero di Barbarossa! Sta guardando verso di noi! Forse ha notato qualcosa!

    Gordon: Posso chiedervi una cosa, Tenente? Riguardo il Governatore...

    De Martinet: Broadside? Non qui, stupido!

    Gordon: Capisco, ma per quello che hanno in mente i pirati...

    De Martinet: Si sbagliano! Non tollero i pirati! Sarò soddisfatto solo quando li vedrò tutti pendere da una forca! È chiaro?

    Gordon: Signorsì, Tenente!

    Jimbo: Tenente? Questo è un Tenente? E tu sei un soldato?

    Narratore: I due gendarmi sobbalzano all’unisono. Nessuno dei due aveva fatto caso che un bambino, Jimbo, il giovane mozzo dello Squalonero, era sbucato da uno dei barili alle loro spalle.

    FOTO-5

    Gordon: Non sono affari tuoi, moccioso! Che ci fai qui? Sparisci!

    Jimbo: Io me ne stavo qui a mangiare mele in questo barile e ho sentito di come tu sei un Tenente e lui un soldato. E ho sentito anche che volete impiccarci tutti.

    Popsy: Tenente! Squeak!

    Narratore: In quel momento la pappagallina Pospy si lancia verso il Tenente De Martinet, afferra i suoi baffi finti con i quali cercava di celare la sua identità, e vola via con questi tra gli artigli!

    De Martinet: Il mio travestimento! Soldato, spara a quell'uccello! Mi ha rubato i baffi finti, sono completamente nudo! Oh, mammina!

    Jimbo: ALLARME! ALLARME! Ci sono dei soldati! Allarme!

    Gordon: Maledetto monellaccio! Vieni qui!

    De Martinet: Soldato, ingaggia battaglia con il nemico, difendi la mia preziosa vita! Io corro alla barca! Il Governatore deve sapere dove si nascondono i pirati!

    Gordon: E come pensate dovrei fare per scamparla, Tenente? Sarò anche un sottoposto ma non sono un martire! Alla nave ci arriverò prima di voi, signore!

    Jimbo: RUMMY! Ci sono due spie del Governatore!

    Popsy: Aiuto! Spie! Squeck!

    Rummy: Ci penso io, Jimbo! Ti faccio vedere come è migliorata la mia mira col moschetto!

    Jimbo: Smetti di sparare, Rummy! Stai colpendo tutto fuorché loro!

    FOTO-6

    Narratore: In quello stesso momento, il soggetto di tutte le discussioni dei bucanieri, il Governatore Broadside, è seduto nel giardino di Forte Eldorado intento a dar da mangiare ad alcuni uccelli tropicali in una gabbia. Lì vicino ci sono sua sorella Prudence e sua nipote Camilla, intente a prendersi cura dei fiori. Il sole splende caldo e rassicurante ma in una così bella giornata il Governatore Broadside non riesce a trovare il buonumore sapendo che la nave dall’Europa con i regi ispettori è appena attraccata e che a breve gli chiederanno udienza.

    FOTO-7

    Broadside: È impossibile! Non ne uscirò vivo!

    Prudence: Non lamentarti, ce la farai.

    Broadside: Gli ispettori mi inseguiranno fino in capo al mondo pur di avere la mia testa! Mi accuseranno di aver frodato la Corona!

    Prudence: Accusa fondata. Tieni la maggior parte dell'oro per te e spedisci in Inghilterra solo un decimo di quanto dovresti.

    Broadside: Prudence, come puoi dire una cosa del genere?

    Prudence: Lo dico perché è la verità.

    Broadside: Ma non dovresti dirlo! E non così forte! Se gli ispettori sentissero una confessione simile sarebbe la fine della mia dolce vita! E il Tenente De Martinet si prenderebbe la mia poltrona!

    Prudence: Che idea! Quel tale cretino! Impossibile ottenga lui la carica! Cosa hai in mente di fare adesso?

    Broadside: Io non lo so! No, aspetta, forse ho un'idea! Dirò… dirò che i pirati hanno rubato tutto l'oro! Sì, darò la colpa ai pirati!

    Camilla: Zio, sicuro che questo non ti mettere in una posizione ancora peggiore? Gli ispettori ti accuserebbero di non aver fatto abbastanza contro la pirateria.

    Broadside: Impossibile! Nei rapporti che ho inviato in Europa ho scritto di aver completamente neutralizzato la minaccia pirata!

    Camilla: Che cosa? Ma zio, se credono non ci siano pirati, come possono aver rubato l'oro?

    Broadside: Ehm... dirò che lo avevano rubato prima che li uccidessi tutti ma non sono ancora riuscito a recuperare l'oro! Sì! Così funziona!

    Prudence: Tutte queste bugie faticano a stare in piedi...

    Broadside: Stai tranquilla, Prudence. A ogni modo, qui a Porto Royal non ci sono pirati e gli ispettori non si fermeranno così a lungo.

    Camilla: Zio, ti ricordo che domani arriverà anche una flotta carica d’oro dal centro America. Ancoreranno qui a Porto Royal per fare rifornimento prima di far vela per l'Europa.

    Broadside: E se tutto va bene, gli ispettori ne approfitteranno per andarsene insieme a loro. Perché me lo ricordi? Lo so bene!

    Camilla: Il problema è che quel carico d'oro farà sicuramente gola ai pirati.

    Broadside: Ma se non riusciranno neppure ad avvicinarcisi! I miei soldati proteggeranno Porto Royal come mai prima d'ora!

    Camilla: Però così gli ispettori si chiederanno perché così tanti soldati sorvegliano le navi se non ci sono più pirati in circolazione.

    Broadside: Accidenti, hai di nuovo ragione! Cosa devo fare? Oh, come vorrei che fosse già tutto finito!

    Camilla: Zio, arriva il soldato di piantone! Credo che con lui ci siano gli ispettori!

    Soldato: Vostra eccellenza, i regi ispettori sono qui per conferire con voi. Entrano Lord Relish, Lord Oxborn, Lord Cunninghamshire e Lord Valgam.

    FOTO-8

    Broadside: Signori, siate miei graditi ospiti! È raro che qualcuno si scomodi dalla lontana Londra per la mia remota colonia! Accomodatevi, prego! Cosa posso offrirvi?

    Lord Relish: Una tazza di tè sarà sufficiente.

    Lord Valgam: Ci sono buoni sigari da queste parti, Governatore?

    Lord Cunninghamshire: Un sorso del vostro famoso rum, lo assaggerei volentieri.

    Lord Oxborn: Una sedia comoda! Questi viaggi per mare non li posso sopportare.

    Broadside: Soldato, li hai sentiti? Servi i signori, veloce!

    Soldato: Signorsì, eccellenza!

    Broadside: Pochi secondi di pazienza, signori e sarete serviti!

    Lord Relish: Nel mentre mettiamoci al lavoro, Governatore. Se siamo qui è perché la Corona è molto preoccupata per la situazione di questa colonia.

    Broadside: Davvero? E perché mai? Qui non potrebbe essere più in ordine di così! Ah ah! La mia colonia è un orologio perfetto!

    Lord Relish: Pochi salamelecchi, Governatore. La Corona Inglese di Sua Maestà che tanto lei, quanto noi rappresentiamo, riceve ben misere imposte da una colonia così ricca. Dove sono i tesori che dovrebbero provenire dalla terraferma americana e da queste isole, eh?

    Broadside: I... i pirati, Lord Relish! I pirati, hanno saccheggiato e saccheggiato, in misura incredibile! Ma ora il problema è stato risolto.

    Lord Oxborn: È stato risolto? E noi come dovremmo accertarcene?

    Broadside: Vi dico che in queste acque non esistono più pirati! I tempi dove ci rendevano la vita difficile sono ormai alle spalle.

    Lord Relish: Curioso, abbiamo sentito qualcosa di completamente diverso.

    Broadside: Bugie, nient'altro che bugie! Il problema è stato risolto! Ho personalmente fatto giustiziare ogni pirata che infestava queste acque. Inoltre tutti i loro covi sono bruciati e ogni loro nave è in fondo al mare!

    Lord Cunninghamshire: Questo mi sorprende non poco...

    Broadside: D'ora in poi l'oro fluirà senza ostacoli verso l'Europa. Non avete da dubitarne.

    Lord Relish: Mi chiedo se ad attentare alla salvaguardia dell'oro della Corona non fossero solo i pirati... ma lei stesso, Governatore.

    Broadside: Lord Relish, come può dire una cosa del genere? No, no, no! Dovete credermi, se i tesori sono scomparsi da qualche parte, non può che essere stata colpa dei pirati! Ma la minaccia è ormai sventata!

    Narratore: Il discorso viene interrotto da una porta in fondo alla sala aperta con violenza tale da far sobbalzare tutti i presenti. Madido di sudore e con i vestiti trasandati, il Tenente De Martinet ha appena fatto ritorno dall’Isola dei Pirati dopo essere sfuggito per un pelo alle grinfie di tutti i bucanieri che volevano fargli la pelle una volta scoperto il suo travestimento.

    FOTO-9

    De Martinet: Governatore, sono di ritorno dalla ricognizione!

    Broadside: Ehm, buono, Tenente! Non adesso! Non vedi che sto parlando con i nostri ospiti? Vattene!

    De Martinet: Ma Governatore, ho notizie importantissime da riferire! Finalmente ci sono riuscito! Nelle circostanze più pericolose e rischiando la vita, i pirati-

    Broadside: SÌ! Lo so, Tenente! Abbiamo distrutto tutti i covi dei pirati della regione! Ah ah! Lo stavo proprio dicendo ai signori!

    De Martinet: Cosa? No, no, io volevo dire che i miei coraggiosi soldati-

    Broadside: Hanno impiccato ogni pirata delle nostre acque, lo so! Ora non disturbarci, Tenente! Ho appena informato gli ispettori che non abbiamo più problemi di pirateria! Come ben sai!

    De Martinet: Eh...? Ma Governatore...

    Broadside: FUORI DI QUI! È UN ORDINE!

    De Martinet: Come comanda...

    Broadside: Ah ah ah! È un buon soldato, ma un po' troppo zelante! Spesso va ben oltre i suoi incarichi. Se fosse solo un po' più sveglio…

    Narratore: Confuso dalle bugie del Governatore Broadside che non sembrano aver convinto né lui né gli ispettori, De Martinet si allontana. Il Governatore aveva cominciato a sudare copiosamente e a cambiare colorito mentre il Tenente stava per rivelare che i pirati continuano a gozzovigliare a loro piacimento per le acque della sua colonia.

    I pirati, che invece non vogliono limitarsi a starsene in disparte in attesa che gli ispettori se ne vadano, sono decisi a tenere d'occhio la situazione avvicinandosi al palazzo del Governatore. Calata la notte, lo Squalonero del Capitano Barbarossa cala l’ancora sulle coste della Sabatina e lui e Will risalgono furtivi i sentieri fino alla città del Governatore.

    FOTO-10

    Will: Capitano Barbarossa, sarebbe meglio se rimaneste qui ai confini della città, ci sono troppi soldati che pattugliano le strade! Potrebbero scoprirvi!

    Barbarossa: Ma non dire così, Will! E dovrei perdermi tutto il divertimento?

    Will: È troppo pericoloso! Vi noterebbero subito!

    Barbarossa: E come potrebbero? Indosso pantaloni lunghi in modo che non possano vedere la mia gamba di legno e una giacca con una manica lunga abbastanza da coprire l'uncino! Sono un normalissimo marinaio, conciato così!

    Will: Chiunque noterebbe che avete una gamba di legno, vi manca comunque un piede! E c'è ancora la benda sull'occhio!

    Barbarossa: Tranquillo, ormai ci siamo. Ehy, non è la tua amata Camilla quella che sta facendo una passeggiata nel giardino laggiù?

    Will: Sì che è lei! Vado a parlarle un attimo da solo!

    Barbarossa: Sì, per una bella serata romantica! No ragazzo mio, siamo qui per lavorare!

    Will: Guardate, Camilla ci ha visto! Sta venendo verso di noi. Per favore, restate qui Capitano!

    Barbarossa: Oh, povero me…

    Camilla: Will!

    Will: Camilla!

    Camilla: Sono così felice che tu sia venuto! Ho delle notizie importanti per te! Domani arriverà una grande spedizione d'oro che-

    Barbarossa: ORO? Ho sentito parlare d'oro?

    Will: Capitano, volevo parlare da solo con Camilla…

    Barbarossa: Sì, sì, va bene, quando si tratta delle vostre romanticherie non metto naso ma ho sentito parlare d'oro! Ahr ahr! Alle mie orecchie non sfugge una cosa simile!

    Narratore: L'occhio buono del Capitano Barbarossa inizia a brillare scintillando di una luce avida! La febbre dell'oro ha scaldato l’animo del Capitano pirata!

    FOTO-11

    Camilla: Per l'amor del cielo, Capitano Barbarossa, la spedizione non deve essere toccata!
    È fondamentale che riparta incolume!

    Will: Non devi preoccuparti, Camilla! Il Capitano non la toccherà.

    Barbarossa: COME? Ma perché no? E l'oro?

    Will: Capitano, avete già dimenticato cosa abbiamo deciso? Finché gli ispettori saranno qui, non faremo nulla che possa mettere nei guai il Governatore.

    Barbarossa: Ah, già, è vero. Ma ho la sensazione che se trascuro così tanto oro andrò all'inferno per questo.

    Will: Ah ah ah! Al contrario, perch...

    Soldato: PIRATI! SONO LÌ!

    Narratore: Presi com’erano dai loro discorsi, né il Capitano Barbarossa, né Will, né Camilla hanno notato che un soldato di pattuglia li ha scorti. Riconosciuti i due pirati, ha dato subito l’allarme.

    FOTO-12

    Camilla: Oh, no! I soldati stanno venendo da questa parte e c’è anche il Tenente De Martinet! Presto, scappate! Non devono prendervi!

    De Martinet: Fermi dove siete in nome del Governatore! Soldati, aprite il fuoco!

    Will: Vattene da qui, Camilla, sbrigati!

    Camilla: Sì, ma anche tu!

    Barbarossa: Accidenti, ragazzo! Non dovevamo fermarci!

    De Martinet: Prendeteli!

    Barbarossa: AHIA! Will, hanno colpito la mia gamba di legno!

    Will: Capitano, presto, alzatevi!

    Barbarossa: Non posso! La mia gamba di legno si è rotta! Dovrei saltellare su una gamba sola, secondo te?

    De Martinet: Mani in alto, entrambi!

    FOTO-13

    Will: Ehm… Tenente, buonasera! Ma che combinate? Qui si apre il fuoco se degli innocenti passanti!

    De Martinet: Ah! Questa è bella, pirati! Soldati, metteteli in catene e scortateli in prigione! Io vado dal Governatore per dirgli che ho catturato i più pericolosi tra tutti i pirati!

    Will: Dannazione, Tenente! Non ti rendi conto dei guai che causeresti?

    De Martinet: Un'altra parola e ti farò sparare sul posto! Nessuno mi biasimerebbe per questo!

    Camilla: Aiuto, Tenente! Aiuto!

    De Martinet: Eh?

    Will: Non senti? Questa è Camilla che chiede aiuto.

    Camilla: Aiuto, Tenente, mi aiuti! Stanno attaccando il palazzo! Si sbrighi!

    Barbarossa: Qualcuno sta attaccando Forte Eldorado!

    Will: La vita del Governatore è in pericolo! Non dovresti darti una mossa, Tenente?

    De Martinet: E voi due?

    Barbarossa: Oh, non devi preoccuparti per noi, ti aspetteremo qui.

    De Martinet: Accidenti! Con voi farò i conti dopo! Venite soldati, combattete per il Governatore!

    Will: Ehy, soldati! Il palazzo è dall'altra parte! Non vedete dove sta andando il Tenente?

    Barbarossa: Certo che lo vedono, ecco perché corrono nella direzione opposta! Ahr ahr ahr!

    Will: Poco male, tanto non c’è nessun che sta attaccando il forte. Ah ah! Approfittiamo dell’aiuto di Camilla e filiamocela da qui!

    Barbarossa: Dammi il braccio, ragazzo, così posso saltellare via da qui sulla gamba buona.

    FOTO-14

    Narratore: I due fuggono nella notte ma avanzano troppo lentamente per poter raggiungere lo Squalonero prima dell’alba. Per questo motivo si precipitano a casa dell'ortolano Skip, l’ex-pirata che vive a Porto Royal che li aveva già aiutati in una precedente loro avventura.

    FOTO-15

    Skip: Sedetevi qui in giardino, Capitano. Ho anche del vino fresco, servitevi pure!


    Barbarossa: Tuoni e fulmini! Adesso ho bisogno di una nuova gamba di legno! De Martinet me la pagherà molto cara per questo!

    Will: Calma, Capitano. Domani mattina vi aiuterò ad intagliare una gamba nuova. E sempre dotata di uno scompartimento segreto!

    Skip: Dimenticatevi la gamba, Capitano Barbarossa! Per domani mattina è previsto l’arrivo di una flotta di quattro navi dalla terraferma americana cariche di oro! Si dice che mai prima d'ora era passato di qui un così grosso carico di preziosi!

    Barbarossa: Quattro navi piene d'oro! Will, dobbiamo cambiare i nostri piani! Non posso lasciarmi sfuggire un simile bottino!

    Will: Mi spiace ma non se ne parla proprio!

    Barbarossa: Will ma pensaci! Non vedremo mai più tanto oro tutto assieme!

    Will: Capitano, abbiamo già altri piani!

    Barbarossa: Prendiamo almeno una nave, allora! Dopo ci nasconderemo per alcuni anni fino a quando le cose non si saranno calmate! Eh?

    Will: Dimenticatevi le navi o il nuovo Governatore ci farà impiccare dalla cima di Forte Eldorado!

    Barbarossa: Sì, hai ragione. Oh dannazione, Skip, quel menagramo del mio nostromo sta dicendo la verità! Perché la vita deve essere così complicata?

    Will: Se è così complicata è solo grazie a Broadside.

    Narratore: La mattina dopo il Governatore Broadside è pallido e nervoso mentre affacciato dai bastioni del suo forte, osserva quattro navi cariche d'oro che si sono appena ancorate nel porto mentre a difenderle non ci sono che un pugno di soldati. Un numero maggiore di gendarmi causerebbe negli ispettori il sospetto che la minaccia pirata sia ancora reale.
    Fatta colazione, gli austeri emissari della finanza reale, stanno per raggiungerlo per controllare tutti assieme le operazioni al porto. Il Tenente De Martinet, al fianco del Governatore, attende con lui.

    Broadside: Qualsiasi cosa accada, vedi di tenere la bocca sigillata, Tenente!

    De Martinet: Signorsì.

    Broadside: Rispondi solo se sei interpellato!

    De Martinet: Solo se sono interpellato, signorsì.

    Broadside: Ah, signori! Un meraviglioso buongiorno!

    FOTO-16

    Lord Relish: Sì, buongiorno Broadside. Abbiamo visto che le navi d'oro sono arrivate, ma mi domando quanto siano effettivamente al sicuro qui a Porto Royal.

    Broadside: Ma mio signore, cosa le dà tanto pensiero?

    Lord Relish: Abbiamo sentito degli spari ieri sera.

    De Martinet: Sì, perché il palazzo era sotto attacco!

    Broadside: Ah ah! Ma che sciocchezza, Tenente! È ridicolo! Chi in questa isola pacifica dovrebbe attaccare il palazzo? Ti starai sbagliando.

    De Martinet: Ma Governatore, sua nipote aveva urlato e io-

    Broadside: Silenzio! O sarò costretto a trovarmi un nuovo Tenente!

    De Martinet: Signorsì.

    Broadside: Signori, dovete convincervi che questa è un'isola assolutamente pacifica! Venite, facciamo una passeggiata per Porto Royal fino al porto!

    Lord Relish: Sì, è una buona idea, Broadside.

    Broadside: Potrete constatare di persona che non c'è alcun pericolo per le navi e il loro carico!

    Narratore: Quella mattina il Capitano Barbarossa e Will siedono davanti al negozio di frutta di Skip. La pappagallina Popsy è seduta sulla spalla del Capitano e osserva come stanno intagliando una nuova gamba di legno.

    FOTO-17

    Popsy: Squack! Barbarossa monco!

    Barbarossa: Stai zitta, Popsy, non prendermi in giro! Se non fosse per il mio nostromo, a quest'ora potrei avere una gamba d'oro massiccio!

    Will: Sì e sarebbe tanto pesante da tenervi ancorato a terra.

    Skip: Capitano, nostromo, guardate! Il Governatore sta arrivando da questa parte! E con lui ci sono il Tenente De Martinet e gli ispettori!

    Will: Ugh, troppo tardi, ci hanno già visto!

    Barbarossa: Stai calmo, Will! Completamente calmo! Finché gli ispettori sono con lui, non può farci nulla, vedrai! Ahr ahr! Buongiorno, mio caro Governatore!

    FOTO-18

    Broadside: B… buongiorno, mio caro amico. Cos'è successo alla tua gamba?

    Barbarossa: Oh, sai com'è...

    De Martinet: GOVERNATORE!!! Quelli sono il Capitano Barbarossa e Will!

    Broadside: Silenzio, Tenente!

    De Martinet: MA SONO DUE PIRAT-

    Broadside: NO! Devi esserti confuso! Quest’uomo è un grande cacciatore di pirati che ha difeso con fervore i nostri mari!

    De Martinet: EH?

    Broadside: Dimentichi che ha perso la gamba, la mano e l'occhio mentre combatteva i pirati?

    De Martinet: Ma che...

    Broadside: Davvero triste, lo so. Ma vedi che questo brav’uomo sta prendendo il suo destino con dignità? Continua così, mio caro.

    Barbarossa: Sì, lo farò Governatore!

    Popsy: Pirati! Squack! Bucanieri!

    De Martinet: Signore, ma l'uccello mi conferma che sono pirat-

    Broadside: Ah ah ah! Bella battuta, Tenente! Non ti facevo capace di tanto umorismo! Non sarebbe assurdo credere alle farneticazioni di un pappagallo, miei cari signori?

    Lord Oxborn: Immagino di sì, Governatore. Ma non perdiamo tempo e andiamo al porto.

    Will: Se ne vanno, ci è andata bene!

    Barbarossa: Dobbiamo fare qualcosa. Il Tenente De Martinet è tanto stupido quanto pericoloso! Dobbiamo portarlo fuori da questa storia.

    Will: E come, Capitano?

    Barbarossa: Ahr ahr ahr! Mi è appena venuta una bella idea!

    Narratore: La calda giornata volge al mezzogiorno. Il nostromo Will e Rummy, il timoniere dello Squalonero sono seduti poco lontani dalle mura di Forte Eldorado, il palazzo del Governatore. Ai più, sembrebbero rilassarsi all'ombra delle palme ma in realtà sono ben vigili: stanno osservando il cambio di guardie all'ingresso del palazzo.

    FOTO-19

    Rummy: Vedo il Tenente laggiù con i soldati. Pensi davvero che sia così pericoloso?

    Will: Lo è eccome! Se non lo zittiamo farà cadere le bugie del Governatore e allora lo arresteranno e noi saremo finiti. Se fosse lui il Governatore farebbe battere tutti i sette mari ininterrottamente dai soldati. Sarebbe l’inizio di una vera guerra alla pirateria.

    Rummy: Dio ce ne scampi! Senti, secondo te dove lo posso trovare un po' di rum?

    Will: Non possiamo allontanarci da qui, Rummy. Porta pazienza.

    Rummy: Ugh, ma guarda come ci siamo ridotti! Dovremmo saccheggiare un paio di navi come veri pirati e vivere tra la baldoria!

    Will: In effetti…

    Rummy: E ora ci ritroviamo invischiati in questi pomposi teatrini solo per tenere un Governatore in carica! Bah, come cambiano i tempi!

    Will: Sì, non ti do torto.

    Rummy: Will! Ecco ci siamo! De Martinet sta uscendo dal palazzo!

    Will: Ah, bene! Ed ecco il nostro Jimbo che gli si avvicina! Gli sta parlando come previsto!

    Rummy: Il Tenente gli ha creduto! Vengono da questa parte!

    Will: Rummy, tirati giù il cappello sul viso in modo che non ti riconosca.

    Rummy: Subito. Vuoi che finga di russare?

    Will: Non esagerare! Stanno arrivando.

    De Martinet: Beh, ragazzo, dov'è il pirata che voleva parlarmi?

    Jimbo: Ci siamo quasi, è dietro quegli alberi!

    Will: Adesso!

    Rummy: Afferralo!

    De Martinet: Ahh! Tradimento! Giù le mani!

    Narratore: Will e il quartiermastro si avventano sul Tenente. Lo sopraffanno e lo mettono in una grande cassa che tenevano pronta per portarlo via. De Martinet cerca di resistere come può.

    FOTO-20

    De Martinet: No! Maledetti!

    Will: Chiudi il coperchio, svelto!

    De Martinet: Fatemi uscire! AIUTO! Guardie, a me!

    Rummy: Te ne vuoi stare zitto? Con tutto il rumore che fai stai disturbando la pennichella pomeridiana di tutti i tuoi soldati!

    De Martinet: La pagherete per questo! Vi farò impiccare!

    Will: Chiudi il coperchio!

    Rummy: Agli ordini, nostromo!

    De Martinet: Lasciatem-

    Rummy: Ops! Il coperchio gli ha dato una bella botta!

    Will: Credo al punto da fargli perdere i sensi, poverino.

    Rummy: Almeno si farà una bella dormita!

    Jimbo: Magari è svenuto per la paura. Come sono andato?

    Will: Sei stato grandioso! Il miglior mozzo che lo Squalonero abbia mai avuto!

    Rummy: Non perdiamoci in chiacchiere, ragazzi! Dobbiamo portar via il Tenente.

    Will: Riesci a portarlo da solo?

    Rummy: E che ci vuole? Mi porto tre casse come questa sulle spalle quando vado a ballare! Stai solo attento che nessuno mi passi tra i piedi.

    FOTO-21

    Narratore: Il sole finalmente cala su una lunga giornata a Porto Royal. Il Capitano Barbarossa, Will e Rummy siedono sulla terrazza del venditore di frutta, Skip. Guardano il tramonto soddisfatti del loro lavoro, concedendosi un bel boccale di rum.

    Will: Skip, che succede? Arriva qualcuno?

    Skip: L’hai detto, nostromo! È venuta a trovarci un’ospite di riguardo!

    Barbarossa: Chi è?

    Camilla: Sono io!

    FOTO-22

    Will: Camilla? Come sapevi che eravamo qui?

    Camilla: Me l'ha detto mio zio. È furibondo perché correte a zonzo per Porto Royal ma lui non può farci niente!

    Barbarossa: Ahr ahr! Sì, ci dispiace per quello!

    Camilla: State rischiando molto! Dov'è il Tenente De Martinet?

    Will: Non devi preoccuparti per lui, Camilla. Non gli succederà nulla. È sulla nave del Capitano Foul, il Barracuda.

    Barbarossa: Sì, il Capitano Foul ha insistito per avere questa parte nel piano. È il suo modo di partecipare al salvataggio del Governatore.

    Will: Non appena gli ispettori se ne saranno andati e De Martinet non potrà più causare problemi, verrà rilasciato.

    Camilla: Ed è al sicuro lì?

    Barbarossa: Ahr ahr ! Quant'è vero che io sono il Capitano Barbarossa!

    Camilla: Oh, non si potrebbe rilasciarlo prima? Calmerebbe mio zio.

    Barbarossa: Foul non lo farebbe mai. Teme che il Tenente tradirebbe il Governatore e tutto sarebbe perduto. E ha ragione, mia cara Camilla.

    Camilla: Sì, Capitano, direi che è vero. Ma che dire delle navi cariche d'oro?

    Barbarossa: Mi si spezza il cuore, ma le lasceremo salpare incolumi. L'oro raggiungerà l'Europa e non mancherà un'oncia.

    Camilla: E il Capitano Foul? Non le attaccherà neanche lui, vero?

    Barbarossa: Nemmeno lui farà nulla contro le navi, abbiamo la sua parola!

    Camilla: Va bene, mi avete convinta. Devo andare ora. Mio zio è molto preoccupato.

    Will: Ti accompagno, Camilla.

    Camilla: Grazie, Will. È molto carino da parte tua.

    Barbarossa: Ma guarda quelle due tortore! Non dimenticare di tornare, nostromo!

    Narratore: Camilla e Will si precipitano a Forte Eldorado. Nascosto dietro un folto cespuglio c'è un passaggio nel muro che circonda il forte. Insinuatisi all’interno della struttura, Camilla guida Will fino al giardino interno. Lì trovano il Governatore Broadside con aria cupa che guarda il porto e le navi alla fonda da un balcone. Camilla afferra la mano di Will e scambiandosi un gesto d’intesa gli si avvicinano.
    Quando il Governatore Broadside si trova faccia a faccia con l'odiato pirata, si confronta di malavoglia con lui.

    FOTO-23

    Broadside: So che siete stati tu e il tuo dannato Capitano a rapire il Tenente De Martinet! Se non ho già chiamato a raccolta i miei soldati per arrestarti è solo perché avete tra le mani un ostaggio, sappi questo, gaglioffo!

    Will: Ringrazio la sua visione delle cose, Governatore. Il Tenente in questo momento è a bordo del Barracuda del Capitano Foul. Sarà libero di tornare qui quando gli ispettori saranno salpati.

    Broadside: E chi mi garantisce questo?

    Will: Il Capitano Barbarossa e il Capitano Foul.

    Broadside: Avete davvero osato rapirlo! Non avreste dovuto farlo, avete passato il segno! Sono stato fin troppo indulgente! Ora sentirai il pugno di ferro della legge!

    Camilla: Ma zio, hai detto agli ispettori che non ci sono più pirati! Come spiegherai loro che all'improvviso c'è qualcuno da combattere?

    Broadside: Poco importa ormai! Tanto gli ispettori non mi credono! Da quando De Martinet è scomparso stanno continuamente indagando! Ma se i pirati pensano che possano fare i loro comodi sotto il mio naso, nella mia città, si sbagliano di grosso! Mi sono stancato! GUARDIE! GUARDIE, A ME!!

    Camilla: Corri, Will, scappa!

    Broadside: Guardie! Voglio che catturiate quel criminale! Sparategli!

    Soldato: Fermo lì! Non un passo o apriamo il fuoco!

    Soldato: Prendiamolo!

    Will: Ah! Potete provarci!

    FOTO-24

    Narratore: Il nostromo Will si lancia sulle guardie mettendole al tappeto per poi infilarsi nel pertugio da cui era entrato al forte. Attraversa di corsa Porto Royal diretto al negozio di frutta di Skip per avvertire i suoi amici che la situazione sta precipitando.
    Il Capitano Barbarossa si alza immediatamente per fuggire sullo Squalonero. Will e Rummy lasciano invece Porto Royal andando nella direzione opposta, diretti alla baia dove sanno essere ormeggiato il Barracuda del Capitano Foul.

    FOTO-25

    Will: Eccolo lì il Barracuda. Non si sente un suono, forse Foul e i suoi uomini staranno tutti dormendo.

    Rummy: Non senti anche tu questo odore nell’aria, Will?

    Will: Non mi pare di sentire nulla. Che cos'è?

    Rummy: Questo è profumo di rum, non mi sbaglio! Oh, mi viene l'acquolina in bocca! Sai, penso che abbiano organizzato una bella festa lì a bordo!

    Will: Ancora meglio! Sarà più facile per noi riprenderci il Tenente. Per come stanno andando le cose, dobbiamo rimetterlo subito in libertà.

    Rummy: Peccato alla fine il piano sia precipitato così. Ehy, c'è una barca laggiù sulla spiaggia!

    Narratore: Rummy spinge la barca in acqua e rema silenziosamente con Will verso il Barracuda. Senza emettere un suono salgono a bordo con una scala di corda.

    FOTO-26

    Rummy: Dai un'occhiata, Will! Sono tutti addormentati. Oh, e che bell'odorino di rum che c’è qui! Devono essersi divertiti un mondo, li invidio! Quasi, quasi ne prendo un po'!

    Will: Riceverai tutto il rum che vuoi al termine di questo lavoro, te lo prometto.

    Rummy: Davvero?

    Will: Certo. È ottimo per noi che tutti loro siano ubriachi ma non devi esserlo anche tu. E ora vediamo di trovare il Tenente.

    Rummy: Lì! È legato all’albero maestro. Andiamo da lui. Oh, che odore!

    Will: Tenente?

    De Martinet: Ohhh… che sonno… che vuoi? Vattene! Eh eh!

    Will: Credo l’abbiano fatto ubriacare.

    Rummy: Non mi sembra l’abbiano trattato male, allora! Sleghiamolo.

    Will: Ci sono, fatto! Issalo in spalla e portalo fino alla barca, Rummy.

    Rummy: No.

    Will: No? Che dici? Come no?

    Rummy: Ragazzo, sono io il responsabile qui! Sono il quartiermastro e tu il nostromo! E io mi sono appena dato l'ordine di bere un grosso sorso di rum!

    Will: Rummy, hai perso la testa? Se uno degli uomini di Foul si sveglia, siamo nei guai!

    Rummy: Ma ho sete, Will!

    Will: Ti darò un'intera botte di rum ma dobbiamo uscire da qui immediatamente!

    Rummy: Lo prendo come una promessa, eh! Quando ricevo il rum?

    Will: Non appena torneremo a Porto Royal.

    De Martinet: Porto? Porto Royal? Sì, a Porto Royal! Eh eh!

    Will: Tenente, stai zitto o sveglierai tutti! Rummy, dobbiamo filare adesso!

    FOTO-27

    Narratore: Il nostromo Will e il quartiermastro Rummy portano infine il Tenente sulla loro barca a remi e insieme si allontanano dal Barracuda remando fino alla spiaggia.

    FOTO-28

    Nello stesso momento, le cose al Forte Eldorado volgono al peggio! Il Governatore Broadside è convinto di fornire agli ispettori una prova schiacciante della sua competenza catturando i pirati che gironzolano per il porto.
    Sua nipote Camilla e sua sorella Prudence stanno cercando di convincerlo della follia del suo piano.

    FOTO-29


    Broadside: Non devono esserci errori, attaccheremo e annienteremo i pirati! Affonderemo lo Squalonero!

    Camilla: Zio, non farlo, per favore!

    Prudence: Fratello mio, sarebbe un grosso errore!

    Broadside: Statene fuori! Deciderò io cosa fare! Sono io il Governatore!

    Prudence: Attaccare le Squalonero sarà come ammettere che qui ci sono ancora pirati! Basterà aspettare, gli ispettori lasceranno Porto Royal sulle navi d'oro e sarà tutto finito!

    Camilla: Non appena se ne saranno andati, il Tenente De Martinet verrà rilasciato e non dovremo più preoccuparci di nulla!

    Broadside: Non ci credo! Dirò agli ispettori che i pirati sono apparsi inaspettatamente e mostrerò come sappiamo affrontarli! Attaccheremo all'alba!

    Camilla: Tra meno di un'ora?

    Prudence: Questa storia finirà male.

    Soldato: Governatore, i soldati sono pronti a partire.

    Broadside: Eccellente!

    Soldato: Non appena la Cannonball attaccherà lo Squalonero dal mare, cominceremo a cannoneggiarli anche da terra.

    Broadside: Ah ah ah! Entro due ore non ci saranno più pirati né Squalonero!

    Narratore: Nel frattempo Will e Rummy hanno scaricato il Tenente De Martinet dalla scialuppa e lo hanno portato in una taverna di Porto Royal.

    FOTO-30

    Will: Continua a bere il rum, Tenente!

    De Martinet: Sì! Ah ah ah! Alla salute, vecchio mio! Dove sono? Non… non ero su una nave?

    Rummy: Oh, il buon rum non tradisce mai! Se prima era ubriaco ora De Martinet è proprio andato!

    Will: Non bere il suo rum, Rummy! Con tutto quel che c'è dentro il Tenente dormirà per almeno ventiquattr’ore!

    Rummy: Non berrò il suo rum, ma uno normale lo devo avere!

    Will: Dammene uno anche a me! Prendi quel boccale enorme!

    Rummy: Subito! Ora sì che si ragiona!

    Will: Alla salute, Tenente!

    Rummy: Cosa stai facendo Will, sei ammattito? Perché lo versi sul Tenente? Buon diavolo, ormai è crollato dal sonno. Guarda la sua giacca, è zuppa di rum! Che spreco…

    Narratore: Spunta infine l’alba sul porto della città. I marinai stanno facendo gli ultimi preparativi per far salpare la Cannonball, la nave ammiraglia imperiale, per partire all’attacco della nave del Capitano Barbarossa. Prudence Broadside si è ritirata nei suoi alloggi, stanca di cercare di far cambiare idea al fratello, invano.
    Il Governatore Broadside si sta sfregando le mani dal balcone del Forte Eldorado. È convinto che lo aspetti una grande vittoria.

    Camilla: Zio? Dobbiamo parlarti.

    Broadside: Camilla, che ci fai di nuovo qui con con quel pirata!? GUARDIE!

    FOTO-31

    Camilla: Per favore, zio, non chiamare le guardie. Will ha qualcosa da dirti, qualcosa di molto importante.

    Broadside: E cosa avrebbe da dirmi un pirata?

    Will: Per esempio che so dove si trova il Tenente De Martinet, eccellenza.

    Broadside: È ovvio che tu lo sappia! Lo hai rapito!

    Will: No, non faremmo mai una cosa del genere! Venga, la porto da lui.

    Camilla: Puoi fidarti, zio, verrò anch’io. Non aver paura.

    Broadside: Paura? Io? Io non conosco alcuna paura! Ma chiamo le guardie, ho bisogno di duecento uomini di scorta! Anzi, facciamo quattrocento!

    Camilla: Perché, caro zio? Nemmeno io ho paura di seguirlo. Non hai bisogno di soldati per proteggerti. Vieni e basta, dai.

    Broadside: E… e va bene! Ma non starò tranquillo.

    Will: Di qua, Governatore.

    Narratore: Il curioso trio raggiunge la taverna di Porto Royal dove Will e Rummy hanno lasciato il Tenente De Martinet qualche ora prima addormentato dopo averlo ubriacato e inzuppato di rum.

    Broadside: Cosa dovrei fare in questa bettola? No, mi rifiuto. Non entro in una taverna così fatiscente!

    Will: Deve farlo, Governatore. Altrimenti non vedrà chi giace in quel tavolo nell’angolo.

    Broadside: Chi c'è? Uhm… ma quello è…!

    Camilla: Il Tenente De Martinet! Oh, come puzza!

    Broadside: Ma, ma è ...

    Will: Ubriaco fradicio. Ciò che non gli è sceso in gola se l'è rovesciato addosso.

    Broadside: Oh, devo uscire di qui! Il mio naso non può sopportare oltre!

    FOTO-32

    Will: Vede Governatore, il Tenente non è stato affatto rapito. Mi sbagliavo. Non avrei dovuto credere alle voci. Deluso dal suo fallimento, De Martinet è venuto qui e ha iniziato a bere rum.

    Camilla: Troppo rum.

    Broadside: Quindi dopo che l’avrei rimproverato continuamente sarebbe venuto qui a piangersi addosso? Le mie guardie non mi hanno parlato di questo!

    Will: Non avrebbero mai messo il loro Tenente in cattiva luce, raccontandole questa pietosa verità.

    Camilla: Era molto più facile per loro dare la colpa ai pirati!

    Broadside: Uhm… beh, sembra convincente. Quindi i pirati non avevano a che fare col suo rapimento?

    Camilla: Sai meglio di me che qui a Porto Royal non ci sono pirati! Non hai forse detto agli ispettori di averli cacciati tutti?

    Broadside: Ah ah ah! Sì, hai ragione! Non ce ne sono più in queste acque! Tutto grazie al mio operato!

    Will: Sì, non avrebbe senso impensierire gli ispettori attaccando improvvisamente una nave pirata...

    Camilla: E disturbare la loro pace.

    Will: Perché non lasciamo che raggiungano felicemente l'Europa? Calmi e rilassati, senza nulla di importante da riferire.

    Broadside: Sì, perché no. Suona bene!

    Will: E quando se ne saranno andati, potremo di nuovo lottare tutti in pace. Un po' d'oro per noi e molto altro per le sue tasche, Governatore!

    Camilla: Ripeti sempre che la Corona non paga abbastanza per i tuoi servigi, zio..

    Broadside: Sì, è proprio vero!

    Will: E la ricompenserebbe ancor meno se gli ispettori salpassero da Porto Royal mentre la vedono combattere una nave pirata.

    Broadside: Avete ragione, ragazzi! Devo andare di corsa al porto! I soldati non devono attaccare! Vado, corro, volo!

    FOTO-33

    Will: Rummy!

    Rummy: Ho sentito tutto. Oh oh oh! Che gran Governatore che abbiamo, il peggiore dei pirati! Ah ah ah! Cosa non farebbe per salvare la propria fonte di reddito! Oh oh oh!

    Will: Sì, e tutto ciò che serviva per salvare tutti era un po' di rum versato al momento giusto!

    Camilla: Spero faccia in tempo a fermare i soldati!

    Narratore: Camilla non ha da temere! Suo zio, il Governatore Broadside arriva in porto appena in tempo per fermare le manovre dei soldati intenti a preparare la Cannonball all’attacco.
    Poche ore dopo gli ispettori approfittano della partenza della navi cariche d’oro per fare ritorno a Londra. Nonostante gli strani atteggiamenti del Governatore, devono ammettere che il fatto che nessun pirata abbia attentato a quel carico d’oro può solo indicare che di pirati in zona non ce ne sono.
    Tutti sono soddisfatti: gli ispettori, il Governatore e i pirati. Solo il Tenente De Martinet non lo è, arrabbiato com’è per essersi fatto di nuovo fatto menare per il naso dal Capitano Barbarossa e la sua ciurma!
    Mentre guarda l’orizzonte teme che la pirateria continuerà a infestare le acque ma sapendo che sarà lì per contrastarla, la cosa non lo infastidisce più di tanto.

    FOTO-34

    FINE





    COMMENTO PERSONALE
    “Ugh, ma guarda come ci siamo ridotti! Dovremmo saccheggiare un paio di navi come veri pirati e vivere tra la baldoria! [...] E ora ci ritroviamo invischiati in questi pomposi teatrini solo per tenere un Governatore in carica! Bah, come cambiano i tempi!”
    Credo che questa frase di Rummy descriva perfettamente lo spirito di questa terza avventura un po’ diversa dalle altre! Nessuna isola del tesoro, né battaglie in alto mare e neppure inseguimenti tra le foreste pluviali. Un’avventura tutta “casalinga” ambientata quasi completamente sull’isola della Sabatina, tra Porto Royal e Forte Eldorado con una trama degna di una commedia degli equivoci teatrale! Una miscela che crea forse una delle mie storie Pirates preferite!

    Sono innamorato della scena in cui il Governatore Broadside si ritrova il Capitano Barbarossa per le strade di Porto Royal ma è costretto a mordersi la lingua e anziché arrestarlo, per non ammettere davanti agli ispettori di chi si tratti, lo spaccia per un corsaro al suo servizio! Il tutto mentre il Tenente De Martinet rischia di far venire a galla la verità e Will e Skip probabilmente se la ridono!

    Arriva poi il soldato Gordon, personaggio marginale che farà solo un’altra veloce apparizione in una prossima avventura ma che ci fa vedere che la fiducia nel Tenente De Martinet dei suoi sottoposti non è molto alta! All’ordine di coprire la sua fuga, ingaggiando battaglia con i pirati, il soldato Gordon non ci pensa neppure ad obbedire andando incontro a morte certa e preferisce filarsela assieme al suo superiore!
    L’unico dettaglio degno di nota è che si tratta del primo soldato semplice con un’identità. In tutta la LEGO Pirates, solo lui e un altro soldato avranno questo privilegio.
    L’avevo anche inserito in una mia moc della taverna di Bessie dove lo troviamo di nuovo sotto copertura sull’isola dei pirati!


    Edited by Ammiraglio_Artic - 3/11/2023, 19:14
     
    .
  2. Darkage_Lego
        +1    
     
    .

    User deleted


    Superlativa Ammiraglio :)

    Un lavoro spettacolare!!
    La storia è molto avvincente
     
    .
  3.     +1    
     
    .
    Avatar

    Brick-boss

    Group
    Expert
    Posts
    2,749
    Reputation
    +2,110
    Location
    Roma

    Status
    Anonymous
    Ho letto fino alla fine del colloquio degli ispettori con il Governatore, domani continuo...grazie mille per il lavorone!

    P.s.: mi ha fatto ridere il soldato semplice che, nonostante il travestimento da pirata, mantiene con se il famigerato zainetto da gendarme :D
     
    .
  4.      
     
    .
    Avatar

    Master Builder

    Group
    Expert
    Posts
    5,371
    Reputation
    +4,939
    Location
    Isola Sabatina

    Status
    Offline
    Grazie mille!
    Questo capitolo è pieno di scene comiche e assurde che mettono in luce la tacita intesa tra soldati e pirati, l'ho adorato!

    CITAZIONE (Massenzio85 @ 27/7/2020, 21:50) 
    Ho letto fino alla fine del colloquio degli ispettori con il Governatore, domani continuo...grazie mille per il lavorone!

    P.s.: mi ha fatto ridere il soldato semplice che, nonostante il travestimento da pirata, mantiene con se il famigerato zainetto da gendarme :D

    Sì, volevo che i loro travestimenti fossero ridicoli! Si sono tenuti zaino e spalline e DeMartinet con i baffi finti sopra i baffi veri!
     
    .
  5.     +1    
     
    .
    Avatar

    Spacciatore di LEGO

    Group
    Expert
    Posts
    1,574
    Reputation
    +805

    Status
    Offline
    Gran lavoro. Grande!!
     
    .
  6.     +1    
     
    .
    Avatar

    Master Builder

    Group
    Expert
    Posts
    5,228
    Reputation
    +3,308
    Location
    Milano

    Status
    Offline
    In questi racconti il governatore viene messo troppo in cattiva luce :m2:
     
    .
  7.      
     
    .
    Avatar

    Master Builder

    Group
    Expert
    Posts
    5,371
    Reputation
    +4,939
    Location
    Isola Sabatina

    Status
    Offline
    CITAZIONE (kingofbeer @ 1/8/2020, 11:24) 
    In questi racconti il governatore viene messo troppo in cattiva luce :m2:

    Appunto! Avevo appena risposto nella sezione della tua Eldorado Bay! :h3:
    Sì, Broadside si scopre essere una gran carogna pronto a tutto per difendere i propri tornaconti anche a costo di imbrogliare la Corona Inglese che rappresenta! Per usare le parole di Rummy, il Governatore è il peggiore dei pirati!
     
    .
  8. Darkage_Lego
        +1    
     
    .

    User deleted


    Bhe come minimo... alla fine i buoni sarebbero i pirati, mentre gli imperiali i cattivi.

    Queste storie hanno un fascino incredibile Ammiraglio :)

    Quanto vorrei avere una piccola Enclave nel mio esercito sui classic pirates
     
    .
  9.      
     
    .
    Avatar

    Master Builder

    Group
    Expert
    Posts
    5,371
    Reputation
    +4,939
    Location
    Isola Sabatina

    Status
    Offline
    Gli imperiali cattivi!? :cry cry cry: Non giudicarci così solo per la condotta di quei cialtroni di Broadside e DeMartinet! :buuu: Come si vedrà più avanti, nella Marina Inglese ci sono anche uomini a modo e stimati come l'Ammiraglio Woodhouse!
     
    .
  10.     +1    
     
    .
    Avatar

    Livello Neutrale

    Group
    Expert
    Posts
    58,150
    Reputation
    +5,199

    Status
    Offline
    Wow... grandissimo.
    Ma la foto sulla nave? Il pirata addormentato col cappello sugli occji! Non pensavo si eiuscisse a mettere in equilibrio così quel cappello!
     
    .
  11.     +1    
     
    .
    Avatar

    Spacciatore di LEGO

    Group
    Expert
    Posts
    1,692
    Reputation
    +2,060

    Status
    Offline
    Che spettacolo Ammiraglio!!!
     
    .
10 replies since 27/7/2020, 18:05   273 views
  Share  
.